Статья
Почему завтрак называется завтраком, обед — обедом, а ужин — ужином?
0

Почему завтрак называется завтраком, обед — обедом, а ужин — ужином?

by admin08.11.2018

Привычные нам слова — «завтрак, обед, ужин» — все чаще подменяют иностранными. И тут у русского человека возникает вполне логичный вопрос — зачем? Нам свое роднее и привычнее.

Оно, может, и так. Только вот мы даже не знаем, почему завтрак называется завтраком. И почему обеду и ужину дали эти названия.

Статья расскажет о этом. Читайте внимательно — все узнаете.

Завтрак — что это такое?

Утренний прием пищи. Очень быстрый, ибо по утрам все куда-то спешат. Перехватил на бегу бутерброд с чашкой кофе — вот и весь завтрак. Пользы от него, по правде, особой нет. То ли дело — каша. Ее не любят многие, но такой завтрак дает чувство сытости на длительное время.

Мы все говорим о завтраке. Почему завтрак называется завтраком? Кто ответит на этот вопрос?

Желающих нет. Что же, приготовьтесь внимательно слушать.

Все началось с давних времен. На Руси слова «завтрак» не существовало. Говорили «за утрок». То есть, следующий за утром. И писалось это слово раздельно.

Позже его соединили в одно. Стали писать «заутрок». По истечении некоторого времени букву «у» заменили на «в». И получился «завтрок» или «завтрык». Так произносили слово малограмотные крестьяне.

Почему завтрак называется завтраком? Только из-за одной измененной буквы? Нет, еще потому, что еду на следующий день готовили с вечера. И кушали ее после утра. Отсюда и «за утрок». Крестьяне просыпались очень рано. И первый завтрак был часов в 5 утра. Обычно, ели хлеб с салом и луком. А запивали квасом или молоком. «Заутрок» употреблялся позже.

Яичница в перце

Мы к вам на обед пришли

Почему завтрак называется завтраком — понятно. Обед получил свое название в честь чего?

Здесь все очень запутанно и странно. Бытует мнение, что обед — это производное от слова «еда». И пришло оно не от малообразованных крестьян. Этим словом «баловались» грамотные люди из высшего общества.

Курица с овощами

Говорим об ужине

Почему завтрак называется завтраком, обед — обедом, а ужин — ужином? С первыми двумя понятиями мы разобрались.

Ужин — это слово, образованное от слова «юг» и суффикса «ин». Причем здесь юг? Все дело в том, что на Руси юг называли «угь». Потом мягкий знак потерялся, букву «г» заменили на «ж». И мы получили то, что имеем сейчас. А именно — ужин.

Как вечерний, и часто поздний, прием пищи связан с югом? Южные люди едят позже? Вовсе нет. Вернемся в древнюю Русь. Зайдем в любую деревню и понаблюдаем за крестьянским бытом.

В поле много работы. Когда покос идет — вздохнуть некогда. А косят летом, в самые теплые дни. Представляете, каково было людям находиться под лучами солнца, на открытой местности? Многие получали тепловые удары.

Вот тогда и принято было решение. На покос выходить с рассветом. И, пока еще не так жарко, оканчивать его. Известно, что с 12 часов дня до 16:00 часов — самый жар. Крестьяне торопились завершить свои дела, пока солнце «на юг не перейдет». А на южной стороне оно оказывалось как раз к полудню.

Почему называется «завтрак, обед, ужин»? С первыми двумя словами все понятно. И плавно завершаем рассказ о третьем названии.

После того, как солнце переместилось на юг, люди оставляли работу. И шли кушать. Отсюда и название трапезы — ужин. В те времена он наступал в полдень.

Сейчас мы называем ужином вечернюю трапезу. Ее время наступает с 17:00 часов вечера и до поздней ночи. Прежние времена прошли, а слова остались в обиходе современных людей.

Стакан молока

Заключение

Теперь каждый из нас в курсе, почему завтрак называется завтраком, обед — обедом, а ужин — ужином. Все повелось, как мы видим, еще со времен наших предков.

Сейчас слова несколько видоизменились, приспособившись под закономерности современного языка. Сдвинулось и время той или иной трапезы. Но суть осталась неизменной.

Зная о прошлом, давайте не будем подменять исконно русские названия «заморскими». Наши слова и язык очень красивы. Искать им альтернативу — бессмысленно. Лучше вернуться к истокам и глубже проникнуть в тайны русского языка.

Источник

About The Author
admin

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *